top of page
Om oss
Meny
Media
Kontakt
Boka bord
Entradas/Förrätter
PEIXINHOS DE HORTA, MAYONAISE DE LIMA
Tempura djupfriterade skärbönor med lime majonäs. Tempura deep-fried greenbeans and lime mayonaise.
89:-
GAMBAS A PORTUGUESA
Stekta räkor i olivolja, chili, vitlök och persilja. Fried prawns oliveoil, chilli, garlic and persil.
135:-
VIEIRA SALTEADAS, SERVIDAS NUMA CAMA DE MOLHO ESCABECHE
139:-
Lättfrästa kammusslor serveras på en bädd av marinerad lök och tomat (escabeche).
Lightly panfried scallops serves on a bed of marinated onions and tomato (escabeche).
FOLHADO DE QUEIJO DE CABRA COM NÓZES MEL
Smördegsbakelse fylld med getost, toppad med hounug och valnötter. Puff pastry filled with goatcheese served with honey and walnuts.
104:-
TORRICADO DE BACALHAU, PIMENTOS ASSADOS, E AZEITE AROMATIZADO COM COENTROS
95:-
Strimlad bacalhau (salttorkad torsk) på vitlöksbröd smaksatt med olivolja och koriander. Shredded saltdried cod on a slice of garlicbread seasoned with olivoil and coriander.
TÁBUA DE ENCHIDOS E QUEIJOS
155:-
Chark- och ostplanka med tillbehör./ Charquterie and cheese platter with extras.
Carne/Kött
KARRÉ DE BORREGO A PADEIRO
305:-
Lammracks på Padeiro (bagare) vis, marinerade i paprikapulver och vitlök serveras med ugnstekta primörer./ Lambracks on Padeiro (baker) way marinated with pepperpowder and garlic, served with owenfried vegetables.
LOMBO DE VITELA ALFAMA
Kalvtornedó,svampsås och hemmagjorda pommes. / Tournedó of veal, mushroomsauce and homemade fries.
315:-
COXA DE VEADO, ESPARGOS, BATATA ASSADO E MOLHO DE AMORAS AO VINHO DO PORTO
315:-
Hjortinnelår med spenat, ugnstekt potatis och en sås på bär smaksatt med portvin.
Fillet of deer, with spinach, ovenbaked potatoes and berrysauce flavoured with portwine.
BIFE A PORTUGUESA COM OVO A CAVLO
310:-
Bankad kalvfilé stekt i vitt vin och macieira(brandy),serveras med stekpotatis,presunto och stekt ägg/ Pounded panfried vealsteak in white wine and macieira(brandy)served with panfried potaoes and an egg.
BIFE DE ATUM, MANTEIGA DE ERVAS E VEGETAIS DA ÉPOCA
310:-
Peixe/Fisk
ESPETADA DE TAMBORIL E GAMBAS, MANTEIGA DE ERVAS, SERVIDA COM ARROZ DE ERVILHAS
310:-
Grillad tonfiskfilé, serveras med örtsmör och grönsaker./ Grilled tuna, served with herb butter and vegetables.
BACALHAU Á LAGAREIRO
Ugnsbakad bacalhau serveras på lagareiro (bonde) vis. Owenbaked bacalhau served lageriro (farmer) way.
305:-
POLVO Á LAGAREIRO
Ugnsbakad bläckfisk serveras på lagareiro (bonde) vis. Owenbaked octopus served lagareriro (farmer) way.
305:-
Grillspett på marulk och scampi, örtsmör, serveras med ris och gröna ärtor./ Skewer with Anglerfish and Prawn, serves with herbbutter, rice and green peas.
PEIXE ESPADA FRITO COM MOLHO DE LAGOSTA E ARROZ DE TOMATE.
305:-
Svärdfisk stekt i panna med, hummersås serveras med tomatris. Panfried sweordfish, lobstersauce served with tomatorice.
ARROZ DE MARISCO Á PESCADOR
640:-
Fisk och skaldjursgryta (Ton & svärdfisk, havskräftor, gambas, musslor samt kammusslor tillagade i tomatris.
Seafood stew (tuna, swordfish, crayfish, scampi, scallops) cooked in tomatorice.
Veg/Vegetarisk
ARROZ MALANDRO DE COGUMELOS ENRIQUECIDO COM PORTOBELLO SALTEADOS COM VINHO DO PORTO
219:-
Portugisisk variant på risotto, toppad med portobellosvamp frästa i portvin.
Portuguese variant of risotto, topped with portabello mushrooms milled in port wine.
Doces/Desserter
PASTEL DE NATA
98:-
Pastel de nata. (smördegskaka fylld med en äggcream smak satt med vanilj och citronskal, toppad med kanel). /Pastel de nata, a pastry filled with an eggcreme flovured with vanilla,lemon topped with cinnamon.
LEITE-CRÉME
89:-
Bränd leite-créme serverad med bär.
TÁBUA DE QUEIJO COM ACOMPANHAMENTOS
Ostplanka med tillbehör Cheeseplatter with food accessories.
135:-
SORBET CASEIRO DE LIMAO
79:-
Citronsorbet./ Lemonsorbert
ANANAZ FRESCO COM GELADO DE PISTACHIO REGADO COM MADERIA
99:-
Färsk ananas med pistageglass toppad med madeira./ Fresh pineapple with pistachio icecream topped with madeira.
MOUSSE DE CHOCOLATE COM CHEIRINHO
89:-
Chokladmousse smaksatt med brandy. Chocolatemousse flavoured with some brandy when served.
TARTE DE AMMENDUA DA AVÓ COM GELADO DE BAUNILHA
99:-
Mormors mandelkaka serveras med vaniljglass och färska bär.
Grandma´s almondcake served with vanilla icecream and fresh berries.
bottom of page